TAIWAN
Hacia una paz duradera en Asia-Pacífico
13 de noviembre de 2008/Vanessa Shih
Ministra
Oficina de Información del Gobierno
República de China (Taiwán)-El 4 de noviembre, tuvieron lugar dos eventos con importantes implicaciones para la paz y la prosperidad mundiales. Uno de ellos acaparó la atención de todo el mundo, mientras que el otro, siendo menos noticioso, no resultó menos significativo.
El primer evento, por supuesto, fue la celebración de las elecciones presidenciales en los Estados Unidos. Todo el mundo está esperando que la elección de un nuevo líder para América se convierta en un poderoso catalizador que aliente a las naciones para que se alcen por encima de estrechos intereses nacionales y se pongan a trabajar en los muchos e intimidatorios retos que afronta la humanidad.
El otro evento ocurrió en el otro lado del mundo. En Taipei, los equipos negociadores que representaban a los gobiernos de Taiwán y de China continental firmaban una serie de acuerdos que suponen un paso histórico hacia el alivio de las tensiones a través del Estrecho de Taiwán y que fortalecen las expectativas de paz y prosperidad en la región de Asia-Pacífico.
Durante los últimas seis décadas, el desarrollo de las relaciones entre Taiwán y China continental ha estado bloqueado por las disputas acerca de la soberanía, que han amenazado con hacer saltar un conflicto que pudiera arrastrar a otros países a un torbellino y poner de rodillas a la economía global. De la misma manera que las naciones de todo el mundo han estado esperando un estilo y una esencia del líder americano que evitara el rígido unilateralismo en favor de la construcción de un consenso flexible, así también han estado esperando un cambio de intenciones en los líderes de ambos lados del Estrecho de Taiwán que reemplazara el peligro creciente de guerra catastrófica por el progreso hacia una paz duradera.
Los cuatro acuerdos del 4 de noviembre, junto con los dos firmados en Pekín el pasado 13 de junio, son señal de un cambio de parecer, un cambio en las actitudes de las autoridades tanto de Taipei como de Pekín pensado para lograr una cooperación sostenida y para construir una confianza mutua.
El mero hecho de retomar las consultas regulares entre los dos equipos de negociación de ambos lados – la Fundación para los Intercambios a través del Estrecho, de Taiwán (SEF) y la Asociación para las Relaciones a través del Estrecho, de China Continental (ARATS) – después de una década de larga separación ha sido suficiente para recibir los elogios de los líderes mundiales. Aparte de avanzar en las relaciones a través del Estrecho, la recientemente concluida segunda ronda de negociaciones resulta significativa porque es la primera vez que un equipo de ARATS pone los pies en Taiwán, una clara señal de que ambos lados han reconocido lo esencial de la paridad y la reciprocidad en sus relaciones.
Los acuerdos pudieran parecer insignificantes a primera vista. Se trata de acuerdos técnicos que establecen las bases formales para los modos de interacción que prácticamente todas las sociedades en la comunidad internacional dan por supuesto en sus relaciones. Se incluyen en ellos medidas para garantizar la seguridad de alimentos importados; para iniciar transporte marítimo directo; para iniciar vuelos charter en días laborables a través del Estrecho, y para expandir la cooperación en materia de servicios postales. Los dos primeros acuerdos abrieron la puerta a los vuelos charter en fin de semana y a las visitas de grupos de turistas del continente a Taiwán.
Lo ordinario de tales acuerdos en las relaciones internacionales pone de relieve lo anormales y disfuncionales que han sido las relaciones entre Taiwán y China continental durante más de medio siglo. La ausencia de relaciones subraya además el peligro para la paz y la prosperidad con el que la comunidad de Asia-Pacífico ha tenido que vivir durante mucho tiempo. Si los vecinos no pueden mantener siquiera los intercambios más básicos de manera universalmente reconocida como civilizada y necesaria, corren un gran riesgo de acabar causando daño a la comunidad.
El presidente de la República de China, Ma Ying-jeou, que tomó posesión de su cargo el pasado mes de mayo con la fuerte determinación de mejorar las relaciones a través del Estrecho, ha establecido recientemente el tono para futuras consultas y negociaciones enfatizando cuatro principios: los dos lados deben afrontar directamente la realidad; ninguno de los dos debe negar la existencia o legitimidad del otro; el bienestar del pueblo debe ser la principal prioridad; y cualquier acción que uno u otro lado adopte debe ir encaminada a la búsqueda de la paz. Al haber alcanzado un consenso para enfocar asuntos de importancia práctica e inmediata tanto para Taiwán como para China continental y al haber dejado a un lado el espinoso asunto de la soberanía, los dos gobiernos han demostrado su determinación de acatar estos principios.
Nadie debería subestimar los retos afrontados por las sociedades de ambos lados del Estrecho en sus esfuerzos por mejorar las relaciones. En su discurso tras la victoria, el presidente electo Barack Obama dijo: “El camino por recorrer será largo. Nuestra ascensión será empinada. No llegaremos en un solo año, ni siquiera en un solo periodo. Pero nunca me he sentido más esperanzado que esta noche, y llegaremos”. El mismo día, en el otro lado del planeta, los líderes de Taipei y de Pekín aclamaban su victoria sobre la hostilidad y el pesimismo con optimismo similar pero en términos realistas. ¿Podemos en Taiwán y en China continental tener éxito en trasformar la enemistad en amistad? No importa lo difícil que sea el camino que tenemos por delante; debemos creer. “Sí, podemos”.
TAIWAN
Llegada del máximo negociador chino a Taiwán marca momento histórico
03 de noviembre de 2008/La llegada del máximo negociador chino a Taiwán marca un momento histórico, dijo el presidente de la Fundación para los Intercambios del Estrecho (SEF, siglas en inglés), Chiang Pin-kung, el lunes 3 al darle la bienvenida a su homólogo chino, Chen Yunlin, con un fuerte abrazo en el Grand Hotel de Taipei.
Chiang afirmó que al pisar por primera vez la tierra de Taiwán a las 11:59 a.m. del lunes 3, Chen había marcado un momento histórico en las relaciones bilaterales entre ambos lados del Estrecho de Taiwán.
"Este evento histórico no sólo fue observado por los ciudadanos de Taiwán y China sino por el mundo entero", puntualizó Chiang.
"Taiwán es una sociedad democrática y pluralística, por lo que existen diferentes puntos de vista", dijo Chiang, refiriéndose a las protestas lanzadas por algunos grupos pro-independentistas contra la visita de Chen.
"Aunque no le hemos arreglado actividades de recorrido por el sur de Taiwán, podrá usted experimentar también la hospitalidad y pasión del pueblo taiwanés y escuchar sus voces", añadió Chiang.
"Sabemos que la mayoría de las personas en Taiwán apoyan esta reunión histórica, ya que los cuatro acuerdos que serán firmados no sólo reducirán la distancia de vuelo entre Taiwán y China para los empresarios taiwaneses en China, sino que también disminuirán el costo y tiempo en la transportación de los 4 o 5 millones de turistas y empresarios taiwaneses que visitan China cada año", dijo Chiang.
Chiang finalizó diciendo que los acuerdos ayudarán también a elevar la competitividad de las pequeñas y medianas empresas de Taiwán y también facilitarán el establecimiento de un sólido mecanismo para asegurar la calidad y la seguridad de los productos alimenticios chinos.
Liderando una delegación de 60 miembros, Chen fue recibido por el vicepresidente de la SEF, Kao Koong-lian, en el aeropuerto internacional de Taoyuan después de que su vuelo fletado directo aterrizara en Taiwán al mediodía del lunes.
Chiang y el máximo negociador chino se reunieron por primera vez en Beijing en junio del año en curso cuando firmaron acuerdos sobre el lanzamiento de los vuelos fletados para pasajeros durante los fines de semana y el aumento de la cuota diaria de turistas chinos a Taiwán.
TAIWAN
Ex vicepresidente Lien nombrado como Enviado Especial para cumbre del APEC
30 de Octubre de 2008/El ex vicepresidente Lien Chan ha sido nombrado como Enviado Especial del presidente Ma Ying-jeou para participar en la venidera cumbre anual informal del Foro de Cooperación Económica Asia- Pacífico (APEC, siglas en inglés), anunció el Palacio Presidencial el miércoles 29.
Lien, quien funge actualmente como presidente honorario del gobernante partido nacionalista Kuomintang (KMT), será el representante de nivel más alto del país que asista a la reunión informal de líderes del APEC en representación del Primer Mandatario de la República de China (Taiwán).
La cumbre informal del APEC de este año está programada para celebrarse el 22 de noviembre en Lima, capital de Perú.
Desde la toma de posesión de su cargo el 20 de mayo del presente año, Ma ha estado esforzándose por mejorar las relaciones entre los dos lados del Estrecho de Taiwán. El nombramiento de Lien como Enviado Especial del presidente Ma marca un "impresionante desarrollo" en las relaciones entre Taiwán y China, según Wang Yu-chi, portavoz del Palacio Presidencial.
El APEC es uno de los pocos organismos internacionales que ha admitido simultáneamente a los dos lados del Estrecho de Taiwán, pero debido a la oposición de las autoridades de Beijing, el Primer Mandatario de Taiwán no ha podido asistir en persona a la cumbre anual del APEC y ha tenido en cambio que asignar a un enviado especial para participar en este evento en su nombre.
El Primer Mandatario de Taiwán ha estado siendo representado por algunos de los líderes empresariales más prominentes del país en la reunión en los pasados dos años, como Morris Chang, presidente de la compañía de semiconductores "Taiwán Semiconductor Manufacturing Co.", y Stan Shih, presidente del Grupo Acer, respectivamente.
Taiwán y China han estado gobernados separadamente desde el término del conflicto civil en 1949; sin embargo, las autoridades de Beijing todavía consideran a Taiwán como parte de su territorio y amenazan aún con usar la fuerza militar contra la isla, en caso de declarar ésta última su independencia formal.
BRASIL
Becas de Verano LNLS: inscripciones terminan el 03/11
28 de Octubre de 2008/Uno de los programas más antiguos y de mayor éxito del Laboratorio Brasileño de Luz Sincrotrón (LNLS), localizado en Campinas, Brasil, recibe inscripciones hasta el tres de noviembre. En su 18ª edición, el Becas de Verano reunirá, a lo largo de dos meses, estudiantes de diversas partes del mundo para vivir una experiencia única de contacto con proyectos de desarrollo científico y tecnológico.
En 2009, el programa ocurre del cinco de enero hasta el 20 de febrero. Pueden participar estudiantes de los cursos de grado de las ciencias exactas, biológicas e ingeniarías (excepto civil) que hayan concluido el mínimo de cuatro semestres de curso. Las plazas están abiertas a los estudiantes de las universidades situadas en Latinoamérica, Caribe, Australia y África del Sur.
“El Becas de Verano es como una iniciación científica condensada”, explica Ana Carolina Zeri, coordinadora del programa. "Una de sus más destacadas virtudes es precisamente la interacción entre los jóvenes de diferentes estados de Brasil y de otros países", concluye. Actualmente, el Laboratorio cuenta con varios ex-becarios entre sus investigadores, usuarios y alumnos de doctorado.
Durante el programa, los becarios se dedican a tiempo completo a proyectos de investigación en áreas tales como aplicaciones de luz sincrotrón, biología molecular e estructural, ciencia de los materiales (con énfasis en nanociencia y nanotecnología), física e ingeniaría de aceleradores y instrumentación científica.
En 17 ediciones, 179 universitarios han participado del programa en LNLS. Para 2009, alrededor de 15 serán seleccionados. Certificado de notas universitarias, cartas de recomendación de profesores/tutores y del propio alumno se tomarán en consideración en el momento de la selección.
Además de la oportunidad de desarrollar un proyecto en uno de los más sofisticados centros de investigación de Brasil, los seleccionados reciben billetes de ida y vuelta del sitio de origen hasta Campinas, hospedaje, comidas, seguro de salud y transporte entre el local de hospedaje e el LNLS.
Inscripciones
Los interesados pueden inscribirse en el Portal de Servicios en el sitio del LNLS http://www.lnls.br/. Por su vez, las cartas de recomendación deberán ser enviadas por el profesor/tutor para el correo electrónico bv@lnls.br, con el nombre del candidato en el campo Asunto. En caso de duda, póngase en contacto por e-mail secre@lnls.br.
TAIWAN
Taiwán busca elevar rango de su Enviado Especial para cumbre del APEC
20 de Octubre de 2008/El Gobierno está tratando de enviar a un representante al nivel más alto posible para que asista a la venidera cumbre anual informal del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC, siglas en inglés) en representación del presidente Ma Ying- jeou, reveló el canciller Francisco H.L. Ou.
Ou hizo dicha observación en respuesta a las interpelaciones hechas en una reunión del Comité de Relaciones Exteriores del Yuan Legislativo (Cámara Legislativa) por el legislador del opositor Partido Democrático Progresista, Tsai Huang-liang, con respecto al envío de un representante del país a la cumbre del APEC, programada para celebrarse en noviembre en Lima, ciudad capital del Perú.
Tsai propuso que la Cancillería deba incluir al ex presidente Lee Teng-hui y a la vicepresidenta Annette Lu en su lista de candidatos recomendados para que el presidente Ma pueda seleccionar a uno de ellos como su Enviado Especial para tomar parte en la cumbre del APEC.
En respuesta, Ou dijo que el Ministerio a su cargo realizará una serie de amplias evaluaciones antes de presentar una lista de candidatos al Primer Mandatario para su selección de un representante que sea apropiado para asistir a la mencionada cumbre en su representación.
"Es remota la posibilidad de que el presidente Ma pueda asistir en persona a la cumbre del APEC", manifestó Ou, añadiendo que si el presidente honorario del gobernante partido nacionalista Kuomintang pudiera asistir al evento en representación de Ma, ello marcaría un gran avance para Taiwán en el elevamiento de la posición del enviado especial del Mandatario.
El APEC es uno de los pocos organismos internacionales que han admitido simultáneamente a los dos lados del Estrecho de Taiwán, pero debido a la oposición de las autoridades de Beijing, el Primer Mandatario de la República de China (Taiwán) no ha podido asistir en persona a la cumbre anual del APEC y ha tenido en cambio que asignar a un enviado especial para participar en este evento en su nombre.
Taiwán y China han estado gobernados separadamente desde el término del conflicto civil en 1949; sin embargo, las autoridades de Beijing todavía consideran a Taiwán como parte de su territorio y amenazan aún con usar la fuerza militar contra la isla, en caso de declarar ésta última su independencia formal.
El APEC, un foro regional dedicado a fomentar el libre comercio y las inversiones en la región, agrupa a Australia, Brunei, Canadá, Chile, China, Corea del Sur, Estados Unidos, Filipinas, Hong Kong, Indonesia, Japón, Malasia, México, Nueva Zelanda, Papua Nueva Guinea, Perú, Rusia, Singapur, Tailandia, Taiwán y Vietnam.
TAIWAN
Amistad con China no influye en lazos diplomáticos con los aliados: Ma
17 de Octubre de 2008/El presidente Ma Ying-jeou enfatizó que el mejoramiento de las relaciones entre el Estrecho de Taiwán, desde que tomó el poder en mayo del año corriente, no perjudicará las relaciones entre Taiwán y sus aliados diplomáticos.
"Nuestros esfuerzos para mejorar las relaciones entre Taiwán y
China se centran en el mantenimiento de la estabilidad y la prosperidad en el área", dijo Ma a un grupo de oficiales militares de alto rango de países aliados de la República de China (Taiwán), quienes están tomando parte en un curso de entrenamiento en Taiwán.
Ma aseguró a los oficiales militares extranjeros que las relaciones diplomáticas entre Taiwán y sus aliados no serán perjudicadas por la intención de Taiwán de mejorar las relaciones bilaterales con China, añadiendo que los proyectos de cooperación entre Taiwán y sus aliados aumentarán en el futuro dependiendo de las necesidades de los países respectivos.
"La cooperación económica, cultural y política es sumamente importante en las relaciones entre naciones, y si se pudiera extender tales relaciones para abarcar la cooperación militar, esos lazos amistosos se volverían más sólidos que cualquier relación diplomática convencional. Espero que podamos mantener este tipo de relación con nuestros aliados en el futuro, y la participación de altos oficiales militares en los cursos de entrenamiento en Taiwán es prueba de la sólida amistad que existe entre Taiwán y sus aliados", finalizó diciendo Ma.
TAIWAN
Embajada de la República de China (Taiwán) entrega donación de 285 sillas de ruedas al Instituto Nicaragüense de Seguro Social
16 de Octubre de 2008/La Embajada de la República de China (Taiwán) tiene el placer de invitarle a la entrega de donación de 285 sillas de ruedas al Instituto Nicaragüense de Seguro Social (INSS), evento que se estará realizando el día viernes 17 de Octubre del presente año, a las 10:00 de la mañana en la Cede Central de INSS.
Esta valiosa donación se realizará gracias a los esfuerzo realizados por los paisanos de la Cámara de Comercio Taiwán-Nicaragua que están regalado 200 sillas de ruedas y por la Fundación Edén de Taiwán que también realizó un esfuerzo para poder ayudar a nuestros hermanos nicaragüenses entregando otras 85 sillas de ruedas, esta manera nuestro paisanos muestran el aprecio y cariño que sienten por nuestro hermano pueblo de Nicaragua.
A esta entrega asistirán: Embajador de la República de China (Taiwán) Sr. Chin-mu Wu y el Presidente Ejecutivo del INSS, Sr. Roberto López.
Esperamos contar con su valiosa presencia.
TAIWAN
Parece que China ha aceptado tregua diplomática': portavoz
15 de Octubre de 2008/El portavoz del Palacio Presidencial, Wang Yu-chi, calificó el miércoles 15 a la decisión de la República del Paraguay de continuar manteniendo sus lazos diplomáticos con Taiwán como un buen indicio de que China ha aceptado la "tregua diplomática" entre los dos lados del Estrecho de Taiwán preconizada por el presidente Ma Ying-jeou.
"El hecho de que las relaciones diplomáticas entre Taiwán y el
Paraguay siguen siendo sólidas e inalteradas demuestra que los esfuerzos desplegados por el presidente Ma para mejorar las relaciones entre Taiwán y China están dando sus frutos", dijo Wang en el curso de una entrevista sostenida con la agencia informativa "Associated Press"
(AP, siglas en inglés).
En su discurso de investidura pronunciado el 20 de mayo del año en curso, Ma propuso la "tregua diplomática" entre los dos lados del Estrecho. La iniciativa del presidente Ma ha sido considerada como parte de su intención de rebajar las tensiones existentes entre los dos lados del Estrecho. China persiste en su soberanía sobre Taiwán e incluso amenaza con usar la fuerza militar contra Taiwán, en caso de declarar el país isleño su independencia formal.
El presidente guaraní, Fernando Lugo, expresó durante su campaña electoral que en caso de ser elegido, buscaría desarrollar las relaciones con China, lo cual ocasionó una serie de especulaciones en el sentido de que el Paraguay podría romper sus lazos diplomáticos con Taiwán después de la inauguración de la nueva administración guaraní.
En este sentido, uno de los más grandes desafíos al que ha estado enfrentando la nueva Administración de Taiwán desde su inauguración ha sido el de buscar persuadir al presidente Lugo para que cambie su intención de trasladar el reconocimiento diplomático de Taipei a Beijing.
El Paraguay es en la actualidad el único país sudamericano que mantiene relaciones diplomáticas con Taiwán y los lazos entre los dos países datan desde el año 1957. Taiwán cuenta al presente con 23 aliados diplomáticos en el mundo entero.
TAIWAN
Celebrando nuestro 97 Aniversario
09 de Octubre de 2008/El día de ayer la Embajada de la República de China (Taiwán) celebró su 97 aniversario de ser la primera república democrática establecida en Asia, a esta importantísima celebración asistieron personalidades tanto del Gobierno, como de los partidos políticos y de la Sociedad.
A través de estos 97 años Taiwán ha sobrevivido a muchos momentos difíciles y desafiantes en toda su historia, pero gracias al “espíritu de Taiwán” ha logrado superar todos esos obstáculos y salir adelante. Ello ha ayudado a Taiwán a trasformarse grandemente y pasar de ser una sociedad agrícola a convertirse en un gigante de la tecnología a nivel mundial, hoy Taiwán es reconocida como una democracia libre.
El Embajador Chin-Mu Wu, manifestó que todos los países festejan su fiesta nacional por diferentes motivos, nosotros celebramos nuestro día nacional basándonos en la fecha en que el último Emperador de la historia china Fuyi abdicó a su trono y al mismo tiempo se terminó el sistema imperial que duró más de 3000 años.
La República de China ha logrado su renacimiento en Taiwán. En el transcurso de estos 60 años, el destino de la República de China y el de Taiwán han estado intrínsecamente ligados, atravesando juntos buenos y malos momentos.
Nuestra cercanía con Centroamérica y particularmente los lazos fraternos y de cooperación entre Taiwán y Nicaragua se estrechan cada día más con la promoción de los intercambios comerciales y culturales entre nuestros países. Es por esto que deseamos reafirmar nuestra voluntad y compromiso de continuar profundizando las relaciones con Nicaragua en un marco de respeto y solidaridad en correspondencia al sentimiento de hermandad que une a nuestros pueblos.
TAIWAN
Disfrutar de un viaje a Taiwán, saborear la belleza de la cultura y las artes
09 de Octubre de 2008/Por Janice Seh-Jen Lai-Directora General de la Oficina de Turismo-Ministerio de Transportes y Comunicaciones-República de China (Taiwán)-La cultura es la suma total de la creación humana a través de su larga historia. Ello abarca las religiones, los valores, las artes y las ciencias. Viajar permite a los pueblos experimentar las distintas culturas, instituciones, costumbres, tradiciones, características nacionales y ambientes sociales de otros lugares. El turismo facilita el desarrollo de las industrias culturales, promueve las características culturales locales y fortalece el desarrollo económico local. Por un lado, el turismo sirve como medio para preservar la cultura y proporciona incentivos para la innovación cultural. Por otro, la cultura enriquece el contenido del turismo, lo que puede desarrollarse en productos turísticos que incrementan a su vez el valor añadido de la industria.
En Taiwán, la cultura china tradicional está bien preservada, y ha resultado más pulida en el proceso de incorporación de la cultura taiwanesa local y ante las influencias internacionales modernas. El resultado abre un completo y nuevo horizonte para la cultura china. El Museo Nacional de Palacio de Taiwán abarca la más importante colección de valores culturales chinos. Su considerable colección lo convierte en uno de los cuatro grandes museos del mundo. Taiwán es también sede del edificio más alto del mundo en uso, el Taipei 101. Además, la isla ofrece un completo menú de cocina tradicional china y de platos taiwaneses, algunos de ellos muy populares incluso fuera de Taiwán.
El pueblo taiwanés celebra diferentes festivales a lo largo del año, incluyendo el Festival de los Faroles en febrero y la peregrinación de Matsu en marzo del año lunar, por nombrar dos importantes. Los monumentos y templos históricos son lugares comunes del paisaje urbano de Taiwán. La diversidad de creencias religiosas presentes en la sociedad de Taiwán enriquece enormemente las formas y los rituales de las diferentes festividades. Además, en los espacios modernos de las ciudades de Taiwán pueden verse comúnmente elementos de la arquitectura china tradicional, como es el caso del Monumento Conmemorativo de Chiang Kai-shek, la Calle Dihua, las antiguas calles de Sanxia y Daxi y el Consulado Británico de Takao. Por encima de todo ello, la energía creativa de los artistas taiwaneses es igualmente magnífica. Ésta brilla en facetas como la escultura, la pintura, la fotografía, la danza, el cine y la música e incluso en áreas como la moda, la decoración, la industria editorial y la elaboración de la única marca taiwanesa.
Taiwán es un país que valora sus recursos culturales y la promoción del turismo cultural. Ha desarrollado una variedad de paquetes turísticos poniendo énfasis en la singularidad cultural local. Coproducido por Discovery Channel, el programa “Made in Taiwán” presenta una amplia introducción a la manifestaciones culturales de Taiwán famosas en todo el mundo, a las exquisitas artes culinarias y a diversas celebraciones y festivales. Desde su estreno, el programa ha obtenido la valoración más alta en Asia, y es una muestra de cómo el encanto de la auténtica cultura taiwanesa es aceptado en otras partes del mundo.
Tomemos el Festival de los Faroles de Taiwán como ejemplo. Desde 1990, este evento ha incluido otros acontecimientos, como el Festival de los Faroles Celestiales de Pingsi, los Cohetes de Colmena de Yanshuei en Tainan y el Bombardeo de la Deidad Han Dan en Taitung. Además, para continuar con la tradición china de las celebraciones de los faroles, el festival incorpora elementos de la tecnología moderna, la cultura y otras innovaciones para crear una festividad que es única en Taiwán. Durante los últimos 20 años, el festival ha atraído a más de cien mil visitantes al año y en sus actividades han participado compañías escénicas de renombre internacional. En 2008, el festival obtuvo el reconocimiento de Discovery Channel que lo catalogó entre los “Fantásticos festivales del mundo”.
Además, el Tour de Matsu celebrado en marzo, las carreras de Botes Dragón en mayo (ambos del calendario lunar), el festival Hakka de la floración Tung, la exposición y la conferencia culinarias y el carnaval de cocina de aguas termales han aparecido todos en diferentes informaciones de importantes medios de comunicación a nivel internacional. Estas actividades se han añadido a lo atractivo de los festivales taiwaneses y han desarrollado un mercado fuera de Taiwán gracias a la mejora de los paquetes y la accesibilidad.
Además de las tradicionales actividades de los festivales, las artes escénicas taiwanesas son muy conocidas tanto dentro como fuera de la isla. Por ejemplo, la famosa compañía de danza taiwanesa Cloud Gate Dance Theatre fusiona la cultura tradicional con la danza moderna; U-Theatre mezcla percusión, artes marciales y taoísmo; Ming Hwa Yuan Taiwanese Opera junta la ópera tradicional con innovadoras puestas en escena; y Pili Puppet Show combina los títeres tradicionales con animaciones de vanguardia. Además, en los últimos años, la televisión y la cultura cinematográfica se han introducido en toda Asia. La música popular de Taiwán y los programas de televisión gozan de gran reputación entre los fans de la música de moda, y desempeñan un papel fundamental en la cultura pop de Asia.
A través de exhibiciones culturales, atractivos viajes y otras actividades promociónales, Taiwán introduce activamente sus festivales, artes y cultura en el escenario internacional. El Gobierno de Taiwán ha publicado también las guías de viajes conocidas como “rastreadores de estrellas de cine” y ha diseñado paquetes turísticos para que las agencias de viajes permitan a los turistas visitar las localizaciones y escenarios de las películas y series de televisión más populares. Ello es señal del esfuerzo conjunto que agencias de viajes y Gobierno están haciendo para promocionar el turismo en Taiwán.
La cultura ha enriquecido el significado del turismo, y el turismo alienta el perfeccionamiento de la cultura. En el futuro, Taiwán planea desarrollar ampliamente el turismo cultural, incrementar e integrar los recursos turísticos con el objetivo de convertir a Taiwán en “la mejor isla de viajes de Asia”. Taiwán es un fascinante destino turístico con un cultura rica y diversa. ¡Ello invita a venir para visitarla y explorarla!
TAIWAN
Glorioso octubre: un nuevo comienzo para Taiwán
08 de Octubre de 2008/Por Vanessa Shih-Ministra de Información del Gobierno-República de China (Taiwán)-La República de China, la primera república democrática establecida en Asia, va a celebrar su 97ª aniversario el 10 de octubre. Una mirada atrás a nuestros casi cien años de historia revela muchos y enormes sufrimientos y obligadas alteraciones debidas al caos de la guerra en el continente (1912-1949). Con esta dolorosa experiencia en mente, apreciamos más si cabe los frutos del desarrollo y la modernización que en Taiwán hemos recogido.
Seguro que ustedes han disfrutado de las películas del oscarizado director Ang Lee; y también se habrán divertido con las excelentes actuaciones del lanzador de los Yankees Chien-ming Wang. Pues ambas celebridades son de Taiwán. Seguro que utilizan también productos de alta tecnología, como ordenadores portátiles o el iPhone; pues lo más seguro es que hayan sido fabricados en Taiwán, la isla de la tecnología. Es posible que usted no haya estado en Taiwán, pero la 17ª principal economía del mundo está más fuertemente conectada con usted de lo que pueda imaginar.
La diligencia y energía de las gentes de Taiwán crearon el milagro económico que experimentó la isla en los años setenta. El espíritu taiwanés de compasión y generosidad contribuyó al fortalecimiento de la democracia en los años noventa. En el informe “Libertad en el Mundo 2008” de La Casa de la Libertad de Estados Unidos, Taiwán aparece clasificado con el más alto grado de libertad tanto en derechos políticos como en libertades civiles. Además, en el informe anual de Reporteros sin Fronteras, la libertad de prensa de Taiwán aparece valorada como la número uno de Asia El pasado mes de marzo, Taiwán celebró con éxito una vez más elecciones presidenciales directas y completó su segunda transición de poder pacífica, convirtiendo a Taiwán en el orgullo de la etnia china y en un modelo para las sociedades chinas de todo el mundo.
La nueva Administración de la República de China (Taiwán) lleva aactiva menos de medio año. En las dramáticas circunstancias que atraviesa la economía mundial, el Gobierno está afrontando tanto oportunidades como desafíos. Estamos trabajando para acometer los principales asuntos con una visión pragmática en sintonía con esta nueva era. Desde el punto de vista económico, la nueva Administración trata de conseguir una reforma institucional mediante una desreglamentación, adoptando mientas medidas de manera simultanea para fortalecer los principios económicos mediante una restructuración.
Después de tomar posesión de sus cargos, los líderes de la nueva Administración se centraron de manera inmediata en la expansión del consumo doméstico, la revitalización de la industria y la modificación de los reglamentos sobre impuestos, con el deseo de reconstruir Taiwán como un “centro de administración de recursos de Asia-Pacifico”. Al mismo tiempo, el Gobierno está dedicándose a adoptar medidas de ahorro energético y reducción de emisiones de carbón con la intención de contribuir a la mejora de nuestra industria.
Socialmente, la nueva administración está dedicada a construir un firme sistema de bienestar social, cuidando de los grupos más desfavorecidos y haciendo realidad la justicia social. Todo ello con la intención de establecer una clase media rica y alentar el crecimiento de una sociedad moderada.
En lo que respecta a la relaciones a través del Estrecho, el nuevo Gobierno ha retomado los diálogos con el continente bajo los principios de “apartar las disputas y buscar soluciones en las que todos ganen”, confiando en una moderación de las tensiones a través del Estrecho y creando un nuevo y pacífico estado de los asuntos.
Diplomáticamente, hemos apostado por el principio de “diplomacia flexible”. Hemos estado trabajando para fortalecer la soberanía de la República de China, para consolidar nuestros lazos diplomáticos y para mejorar las relaciones bilaterales, dedicados de manera particular a la reconstrucción de la confianza mutua entre Taiwán y los Estados Unidos. También hemos estado trabajando en la búsqueda del establecimiento de una “sociedad especial Taiwán-Japón”, así como en participar ávidamente en organizaciones internacionales y servir como depositario de los asuntos de seguridad global.
En su discurso de inauguración del día 20 de mayo, el presidente Ma Ying-jeou dijo que confiaba en ser un pacificador entre los dos lados del Estrecho de Taiwán bajo los principios de “no unificación, no independencia y no al uso de la fuerza”. Su plan incluye la reanudación de negociaciones, relajar los límites para las inversiones en ambos lados y la apertura a los visitantes del continente a través de vuelos charter directos regulares los fines de semana, que comenzaron el 4 de julio. Taipei y Pekín tienen planes para discutir asuntos relacionados con el incremento de los vuelos charter a través del Estrecho, los vuelos de carga y las nuevas rutas de vuelo para finales de este año, con el objetivo de alcanzar la paz y la prosperidad en ambos lados del Estrecho de Taiwán. Para que progresen las soluciones en el Estrecho, debemos seguir los principios de “poner a Taiwán primero y trabajar por los intereses del pueblo” y continuar defendiendo la dignidad, los derechos y el bienestar de Taiwán.
La República de China ha sobrevivido a muchos momentos fatigosos y desafiantes en nuestra historia. Hemos confiado en nuestro bravo, firme, diligente y práctico “espíritu de Taiwán” para superar obstáculos y salir adelante. Ello ha ayudado a Taiwán a trasformarse exitosamente y pasar de ser una sociedad agrícola a convertirse en un gigante de la información a nivel mundial; de tener un régimen autoritario a disfrutar de una democracia libre. Ello constituye un gran logro del cual estamos orgullosos. En el futuro, continuaremos avanzando con autoconfianza y coraje, mientras trabajamos a favor de un sistema global que fortalezca los lazos entre Taiwán y la comunidad internacional. Con la vibrante democracia de Taiwán, su floreciente cultura y el admirable desarrollo económico, estamos seguros de que nos ganaremos el respeto y el reconocimiento a nivel internacional.
TAIWAN
Taiwán agradece a aliados palabras favorables a la isla en ONU
02 de Octubre de 2008/La Cancillería expresó su gratitud a los aliados diplomáticos de Taiwán que hablaron a favor de la participación de la isla en la Organización de las Naciones Unidas (ONU) en la Asamblea General de la ONU el mes pasado.
El comunicado de prensa indicó que 18 de los 23 aliados diplomáticos de Taiwán en la región asiática y del Pacífico, Latinoamérica y África expresaron su apoyo a los esfuerzos de Taiwán por buscar una "participación significante" en las organizaciones especializadas de la ONU, en la sesión anual de la Asamblea General de la misma que tuvo lugar en Nueva York entre los días 23 y 29 de septiembre.
Estados Unidos, la Unión Europea y Japón también expresaron el similar apoyo a Taiwán este año, dijo el mismo comunicado de prensa.
Además, los representantes de Singapur y Nueva Zelanda dijeron que estaban contentos de ver el mejoramiento en las relaciones entre los dos lados del Estrecho de Taiwán, estimulando a los dos lados a seguir sus diálogos, indicó el comunicado de prensa.
Según la Cancillería, el apoyo demuestra que los esfuerzos de Taiwán por buscar una participación significante en las organizaciones especializadas de la ONU se ha ganado el apoyo de la comunidad internacional.
"El Gobierno seguirá esforzándose por lograr el apoyo de la comunidad internacional con miras a proteger los derechos de los ciudadanos de Taiwán de participar en los asuntos y las actividades internacionales", añadió el comunicado de prensa.
TAIWAN
Taiwán y China acuerdan abrir mecanismo por seguridad de comidas
29 de Septiembre de 2008/Los funcionarios de los dos lados del Estrecho de Taiwán encargados de la inspección de seguridad de los alimentos alcanzaron el domingo 28 un consenso inicial para el establecimiento de ventanas de enlace para facilitar los intercambios de información y respuestas a las emergencias.
El consenso fue alcanzado en un seminario celebrado en Beijing al que asistieron funcionarios y expertos en la higiene de alimentos de las ambas partes.
Hsiao Mei-ling, directora general del Buró de Promoción de la Salud bajo la Administración Nacional de la Salud (ANS) de Taiwán, dijo ante una conferencia de prensa después del seminario que la ANS establecerá un canal permanente de enlace con el Ministerio de Salud de China para facilitar las comunicaciones y coordinación en casos como los incidentes de contaminación, como el reciente caso de la aparición de rastros de melamina en los productos lácteos de China.
Hsiao es uno de los cinco expertos en salud de Taiwán que llegaron a Beijing el pasado sábado para estudiar la viabilidad de establecer mecanismos regulares de diálogos entre los dos lados para mejorar la seguridad y la calidad de los alimentos, después del reciente incidente relacionado con la contaminación de la melamina, una sustancia química industrial, en los productos lácteos de China.
El incidente ha causado el despido de varios funcionarios chinos y la dimisión del director general de la ANS de Taiwán.
Taiwán descubrió hace dos semanas que 25 toneladas de leche en polvo de la marca Sanlu importadas en junio de China estuvieron contaminadas con la melamina, después de que la empresa china Sanlu retirase el 11 de septiembre unas 700 toneladas de leche en polvo contaminadas con esa sustancia tóxica.
Se cree que la melamina, una sustancia usada para hacer productos plásticos y fertilizantes, fue añadida a la leche para darle la falsa apariencia de un alto nivel proteínico en el producto.
En China, la contaminación de la melamina en la leche en polvo ha sido responsable de la muerte de cuatro niños y la enfermedad renal de más de 53.000 niños.
ALEMANIA
Embajadora de Alemania invita a reunión con CSE
24 de Septiembre de 2008/A invitación de la Embajadora de Alemania, Dra. Betina Kern, el Excmo. Sr. Dr. Roberto Rivas, Presidente del Consejo Supremo Electoral, y el Hon. Sr. Emmet Lang, Vice-Presidente del mismo Consejo, asistieron hoy a una reunión del "Grupo Elecciones" a nivel de embajadores. El grupo había solicitado la reunión al CSE para informarse sobre la situación actual del proceso electoral al inicio de la campaña electoral para las elecciones municipales.
Al finalizar la reunión la Embajadora Dra. Kern comentó lo siguiente:
El Dr. Rivas acaba de informarnos sobre la situación actual del proceso electoral. Sostuvimos una discusión muy abierta y respetuosa. Abordamos varios temas importantes: La observación electoral, nacional e internacional. Los procedimientos jurídicos en cuanto a la cancelación de la personería jurídica del MRS y del PC. Los reglamentos para la campaña electoral. Cómo se va a garantizar que los partidos puedan desarrollar sus campañas pacíficamente. Y muy importante: las actividades del CSE con los medios de comunicación para impulsar la participación ciudadana en el voto e instruir a los votantes. Discutimos sobre las posibilidades de apoyo al CSE. Para nosotros ha sido una reunión muy importante. Nosotros queremos mantener este diálogo estrecho con el CSE.
En la reunión, que fue presidida por la Embajadora Dra. Kern participaron también las embajadoras y los embajadores de Estados Unidos, Robert Callahan, de Dinamarca, Søren Vøhtz, de España, Antonio Pérez, de Finlandia, Eija Rotinen, de Francia, Thierry Fraissé y de Noruega, Kristen Christensen, así como representantes de 5 otras embajadas.
El "Grupo Elecciones" es un foro informal de embajadas que ha brindado apoyo al proceso electoral durante los últimos años. El grupo está integrado por 12 miembros: Alemania, Canadá, Dinamarca, España, Estados Unidos, Finlandia, Francia, Japón, Noruega, Países Bajos, Suecia, la Delegación de la Comisión Europea.
Desde hace mas de tres años, el grupo se reúne periódicamente con altos representantes de diversos partidos políticos y de los poderes del estado para informarse sobre los procesos electorales, compartir información y analizarla conjuntamente.
TAIWAN
La oposición pide establecimiento de medidas estrictas para control de entrada de productos alimenticios provenientes de China
24 de Septiembre de 2008/La líder del Partido Democrático Progresista de la oposición Tsai Ing-wen expresó que el partido promoverá una enmienda de ley, pidiendo que todos los productos alimenticios que contengan ingredientes provenientes de China Continental lleven indicaciones.
Ante el caso de la leche en polvo contaminada con melamina proveniente de China Continental que ha entrado a la isla, el pánico, el temor y la desconfianza crece en los consumidores locales, ya que hasta en los productos elaborados a base de leche se ha encontrado melamina.
Ante dicho caso Tsai expresó que considera que este caso ha ocasionado gran preocupación en la sociedad taiwanesa, ya que se ha descubierto que muchos productos de uso y consumo diario han pasado por China Continental, enfatizando que el caso de la leche contaminada es sólo una advertencia para la cadena de problemas sobre la seguridad de la calidad de los productos alimenticios.
Por otra parte Tsai enfatizó que la seguridad de los productos alimenticios provenientes de China Continental, siempre ha sido un problema, destacando el gobierno chino tampoco ha dado explicaciones claras al respecto y las autoridades tampoco funcionan eficazmente, lo cual contribuye a la amenaza hacia la seguridad y salud de los consumidores.
Tsai dijo que la oposición desea que el gobierno de Ma pueda solucionar estos problemas, y que debe de adoptar medidas más estrictas, como por ejemplo establecer un sistema de chequeo de los productos importados de china, especialmente los alimenticios.
TAIWAN
Taiwán protesta contra degradación de su estatus por parte de WHO
23 de Septiembre de 2008/El primer ministro Liu Chao-shiuan expresó el martes 23 su enérgica protesta contra la referencia de la Organización Mundial de la Salud (WHO, siglas en inglés) a la República de China (Taiwán) como "Taiwán, China", que podría implicar que Taiwán es parte de China, en su reciente misiva respecto a los productos lácteos contaminados de China.
Las autoridades taiwanesas de la salud informaron la semana pasada a la WHO que algunos de los productos fabricados por los fabricantes taiwaneses con la leche en polvo tóxica importada de China habían sido exportados a Hong Kong. En su carta de respuesta, la WHO pidió más informaciones al respecto, refiriéndose al país como "Taiwán, China".
Respondiendo a la interpelación hecha por el legislador del opositor Partido Democrático Progresista, William Lai, en el curso de una sesión del Yuan Legislativo (Cámara Legislativa), Liu dijo que como miembro de la comunidad internacional, Taiwán tenía la obligación de informar a la WHO sobre el incidente; sin embargo, el Gobierno quería protestar enérgicamente contra su "inadecuada" referencia a Taiwán en la misiva.
"Esperamos que la WHO pueda aceptar nuestra protesta y se refiera a nuestro país como "la República de China" de hoy en adelante", manifestó el Primer Ministro.
En el curso de una entrevista sostenida con la prensa en el seno de la Legislatura, el canciller Francisco H.L. Ou dijo que había ordenado a la oficina representativa de Taiwán en Ginebra transmitir la enérgica protesta del Gobierno a la Secretaría de la WHO.
"El Gobierno no puede aceptar la referencia de la WHO a nuestro país como 'Taiwán, China'", recalcó Ou, urgiendo a la organización internacional de la salud a mantener directas comunicaciones e interacciones con Taiwán en lo referente a la prevención de enfermedades y la seguridad e higiene de los productos alimenticios en el futuro.
El Yuan Ejecutivo ordenó la semana pasada una prohibición total de las importaciones de todos los productos lácteos fabricados en China a partir del 17 de septiembre, mientras que la Administración Nacional de la Salud (ANS) condenó a las autoridades de Beijing por su demora en publicar las informaciones respecto a tales productos contaminados con la melamina, una sustancia usada para la fabricación de fertilizantes y productos plásticos.
Se descubrió en Taiwán que una remesa de 25 toneladas métricas de leche en polvo importadas de China en el pasado mes de junio estaban contaminadas con tal químico tóxico, después de que la compañía Sanlu retiró el 11 del corriente mes unas 700 toneladas de leche en polvo contaminada.
En el curso de la semana pasada, las autoridades locales de la salud confiscaron 395 bolsas en existencias de un despacho de 1.000 bolsas de leche en polvo, y otras 140 bolsas que habían sido vendidas a varios fabricantes de productos alimenticios, pero que todavía no habían llegado a ser usadas, según los resultados de una investigación realizada por la ANS.
Los productos lácteos contaminados con la melamina han sido responsables de la muerte de cuatro niños y han dejado a unas 13.000 personas enfermas en China, según las estadísticas oficiales compiladas y dadas a conocer por las autoridades pertinentes de China.
ALEMANIA
Embajadora Dra. Betina Kern: Ex-becarios son los mejores Embajadores de Alemania
23 de Septiembre de 2008/El 18 de septiembre la Embajadora Dra. Kern invitó a los ex becarios nicaragüenses de centros de estudios superiores alemanes y del gobierno alemán a un encuentro en la Embajada. Aproximadamente asistieron unos 120 ex estudiantes- muchos de ellos ocupan hoy en día importantes posiciones en universidades nicaragüenses, en la empresa privada y en el gobierno – quienes compartieron en un ameno ambiente „Würstchen und Kartoffelsalat“.
Embajadora Dra. Kern destacó la importancia del intercambio académico para las relaciones entre Alemania y Nicaragua:
"Este Encuentro también es importante para mi porque, ustedes, nuestros ex becarios, son los mejores representantes que Alemania tiene en Nicaragua. Ustedes vivieron personalmente de forma intensa Alemania, sus lados buenos y los no tan buenos. Ustedes conocieron nuestros paisajes, nuestras universidades, nuestra cultura, nuestra cocina, nuestro humor, y a nosotros los alemanes. Y no importa cuan bien yo realice mi trabajo: para sus familias, amigos, conocidos y socios de trabajo ustedes son Embajadores de Alemania igual que yo."
El encuentro de ex becarios en la Embajada de Alemania se realizó por quinta vez con el apoyo de la Asociación de ex becarios ANERFA y la representante del DAAD en Nicaragua. También este año el gobierno alemán otorgará numerosas becas a estudiantes y doctores nicaragüenses.
ALEMANIA
Alemania facilita garantías de Hermes para Nicaragua
23 de Septiembre de 2008/El Gobierno de la República Federal de Alemania decidió ampliar sus garantías crediticias para los negocios de exportación a Nicaragua del sector privado en el marco de las denominadas coberturas Hermes.
De esta manera en el fututo también podrán beneficiarse con las garantías de Hermes exportaciones con créditos con plazos mayores de 12 meses, en tanto se trate de proyectos pequeños generadores de divisas. Además en el futuro, en casos específicos se podrá rescindir de seguridades bancarias, en los casos que los compradores/clientes nicaragüenses dispongan de una solvencia extraordinaria.
El vocero de la Embajada alemana en Managua, Christofer Burger, explicó en este contexto:
"Justamente productos alemanes de tecnología de punta son cada vez más cotizados en Nicaragua – en áreas como medicina, energía y tecnología del agua.
Las posibilidades mejoradas de exportaciones por ello no sólo van a beneficiar a los exportadores alemanes. Le van a posibilitar a los socios nicaragüenses , poder brindarle a la población de Nicaragua servicios de mejor calidad y nivel.
Además esta decisión del Gobierno Federal es también un reconocimiento a la continua estabilización del sector bancario en Nicaragua durante los últimos años.“
TAIWAN
Cumpliendo con el espíritu de “un mundo, un sueño”
Vanessa Shih
Portavoz del Gobierno
República de China (Taiwán)
23 de Septiembre de 2008/Los enormes esfuerzos realizados por China continental para organizar con éxito los Juegos Olímpicos de Pekín en el espíritu de imparcialidad y pacífica competición atlética entre personas de todas las razas y etnias han impresionado profundamente a todo el mundo. Se trata del mismo espíritu que alentó la fundación de las Naciones Unidas, tal y como ha quedado reflejado en los principios enunciados en la Carta de la ONU.
Coincidiendo con la celebración de la 63ª sesión de la Asamblea General de la ONU, es deseo del pueblo de la República de China (Taiwán) que los dos lados del Estrecho de Taiwán puedan, dentro del espíritu olímpico de igualdad y respeto mutuo, cooperar con las Naciones Unidas para avanzar en el bienestar de todos.
Durante las últimas seis décadas, diferentes factores históricos han dado como resultado el desarrollo separado de las sociedades de ambos lados del Estrecho, y la exclusión de Taiwán de la participación en las Naciones Unidas desde 1971. Por consiguiente, las gentes de Taiwán y de China continental se han visto privadas de oportunidades para cooperar en la arena internacional con la intención de construir una confianza mutua y beneficiar al mundo en su conjunto.
Debemos dejar de gastar nuestros recursos en la confrontación y debemos crear espacios en los que poder unir nuestras fuerzas para desarrollar los valores universales y la compasión que apuntalan tanto los Juegos Olímpicos como las operaciones de las agencias de la ONU.
Una vez que la administración del presidente Ma Ying-jeou tomara posesión de su cargo en mayo de 2008, ésta ha adoptado una actitud pragmática y de amplias miras para promover las relaciones amistosas y el conocimiento a través del Estrecho de Taiwán. Con la intención de relajar las tensiones en el Estrecho, ha dado pasos para reemplazar el antagonismo por la franqueza, la hostilidad por la amistad. En junio, la nueva administración tomó la iniciativa retomando sistemáticamente las conversaciones entre la Fundación para los Intercambios a través del Estrecho de Taiwán y su homóloga en el continente, la Asociación para las Relaciones a través del Estrecho de Taiwán. De las negociaciones se llegó a la inauguración histórica de vuelos charter semanales directos a través del Estrecho, llevando por primera vez turistas del continente a Taiwán. Este desarrollo resulta beneficioso para las personas de ambos lados del Estrecho y conduce a la paz y a la estabilidad en la región de Asia-Pacífico.
Esperamos que los dos lados puedan continuar trabajando para poner fin a las disputas y desarrollar el respeto y entendiendo mutuos, no sólo en lo que respecta a las relaciones a través del Estrecho sino también en lo que se refiere a nuestras interacciones en la comunidad internacional, reemplazando por consiguiente la competición de suma cero por la colaboración en la que todos ganan.
Las consecuencias de la falta de tal colaboración aparecen reflejadas de manera conmovedora en el enorme sufrimiento causado por la epidemia internacional del SARS de 2003, que afectó tanto a Taiwán como a China continental y que todavía pervive en la memoria de nuestras gentes. En Taiwán, el desastre se vio agravado enormemente debido a nuestra incapacidad para interactuar libre y directamente con la Organización Mundial de la Salud, organismo perteneciente a la ONU.
Resulta evidente, por tanto, que nuestra participación en los foros internacionales que formulan los planes de acción para afrontar intereses de importancia global es fundamentalmente un problema humanitario, que afecta a las vidas, la salud y la dignidad de todos. En vista de esta realidad, esperamos sinceramente que todos los miembros de la comunidad internacional se den cuenta de la necesidad de la participación significativa de Taiwán en las diferentes agencias especializadas de la ONU, y que la Asamblea General los anime a cumplir con esta necesidad.
Al buscar la participación en las actividades de la ONU, no es nuestra intención desafiar la representación de China Continental en ese organismo mundial. Como expresión de nuestro deseo de promover la interacción fructífera entre nuestro pueblo y con las gentes de todo el mundo, nuestro Gobierno ha dejado a un lado temporalmente el problema de la membresía en las organizaciones de Naciones Unidas y se ha centrado en cambio en avanzar en el bienestar humano a través de nuestra participación en ellas.
En su discurso de toma de posesión del 20 de mayo, el presidente Ma manifestó: " las relaciones a través del Estrecho podrán avanzar con confianza sólo cuando Taiwán deje de estar aislado en la arena internacional". En otras palabras, realizar progresos en las relaciones a través del Estrecho y ganar más espacio para Taiwán internacionalmente son dos lados de la misma moneda. A través de nuestra participación en las organizaciones funcionales de los Naciones Unidas, podemos establecer una plataforma de cooperación con China continental para avanzar en la causa no sólo de la amistad a través del Estrecho, sino también en la paz y la prosperidad internacionales, haciendo realidad así, concretamente, el ideal del lema de los Juegos Olímpicos de Pekín: “un mundo, un sueño”.
PANAMA
La cooperación Española apoya operación del PMA en Haití
10 de Septiembre de 2008/El Programa Mundial de Alimentos (PMA) de las Naciones Unidas y la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID) realizaron hoy el segundo envío de asistencia humanitaria, consistente en alimentos y equipos de emergencia, para apoyar las operaciones que realiza el PMA para asistir a la población de Haití, que en menos de un mes ha sufrido los embates de sucesivos huracanes y tormentas tropicales.
Un avión fletado por la AECID transportó más de 31 toneladas métricas de alimentos –que equivalen a 60,000 raciones diarias—desde el Centro Sub-Regional de Respuestas Humanitarias del PMA en El Salvador, así como equipos de emergencia desde el Depósito de Respuesta Humanitaria de las Naciones Unidas y el Centro Logístico Humanitario de la Cooperación Española para América Latina, ambos ubicados en Panamá.
Este es el segundo envío humanitario del PMA que recibe el apoyo de la AECID con el fin de llevar alivio a los más de 800,000 damnificados que han dejado a su paso por Haití la tormentas tropicales Fay y Hanna y los huracanes Gustav y Ike. El primer envío realizado la semana pasada consistió en cuatro botes, motores fuera de borda y generadores de electricidad.
Hasta la fecha, el PMA ha distribuido en Haití más de 371 toneladas métricas de alimentos a más de 60,800 personas en las zonas más afectadas por los huracanes. Solo en Gonaives, la población más afectada, el PMA ha distribuido ayuda a más de 20,000 personas.
“Agradecemos el apoyo de la AECID en esta operación de emergencia, lo que nos ha permitido responder inmediatamente al pedido de ayuda del Gobierno y de la población haitiana”, dijo Górdana Jerger, Directora Regional Adjunta del PMA para América Latina y el Caribe. “El envío de esta ayuda es un ejemplo del espíritu de coordinación logística que existe entre los actores de la comunidad humanitaria para beneficio de las víctimas de los desastres naturales”, agregó la funcionaria del PMA.
El cargamento de alimentos consiste en galletas fortificadas de alto valor nutricional, especialmente desarrolladas para atender las necesidades alimentarias de poblaciones afectadas en casos de emergencia. El cargamento consiste de paquetes de 100 gramos cada uno que tienen un equivalente de 450 kilocalorías. Este complemento alimenticio está destinado a personas de todas las edades, incluso aquellas que sufren algún problema de salud.
Haití es un país altamente vulnerable a los desastres naturales y su población ha estado luchando por superar la crisis provocada por el aumento del precio de los alimentos y de los combustibles. Haití importa más de la mitad de sus alimentos, incluido más del 80% del arroz que consume.
Es además el país más pobre del hemisferio occidental y está entre los tres países en el mundo con los más altos índices de deficiencia calórica diaria por persona (460 kilocalorías/día por debajo de los requerimientos mínimos de 2.100 kilocalorías al día). Más de la mitad de su población vive con menos de un dólar al día y más de 4.3 millones de haitianos, casi la mitad de su población, está desnutrida.
RUSIA
Conferencia magistral embajador de la federación de Rusia en UNICIT
05 de Septiembre de 2008/El Excelentísimo Señor Embajador de la Federación de Rusia Dr. Igor Kondrashev, presentó su Conferencia Magistral sobre “La Crisis en el Cáucaso Rusia y Georgia”. Les acompañaron el Vice-Rector Académico MBA. Dagoberto Mejía, el MSc. Manuel Salvador Espinoza, Coordinador Carrera de Relaciones Internacionales, docentes y alumnos en general de la Universidad Iberoamericana de Ciencia y Tecnología (UNICIT). Acto celebrado en el Aula Magna.
TAIWAN
Presentación artística del grupo de cantos y danzas aborígenes de Taiwán
03 de Septiembre de 2008/La Embajada de la República de China (Taiwán) con el fin de promover el intercambio y estrechar más los lazos de amistad, estará presentando al Grupo de Cantos y Danzas de Formosa de Taiwán en la Sala Mayor del Teatro Nacional Rubén Darío el día Domingo 7 y el lunes 8 de septiembre del presente año a las 7 de la noche; estas presentaciones son parte de la gira por varios países de Latinoamérica. El Grupo estará presentando el programa “El Paso del Año”, estas presentaciones brindaran al público nicaragüense la oportunidad de conocer la cultura de los diversos grupos étnicos de Taiwán.
El grupo de Cantos y Danzas Aborígenes de Taiwán está integrado por jóvenes de diferentes etnias, que con su arduo trabajo y dedicación han ido restableciendo y reconstruyendo las desaparecidas canciones y danzas Aborígenes de Taiwán. Estas canciones y danzas heredadas por ancianos han sido llevadas a diversos escenarios nacionales e internacionales para reafirmar el espíritu original de los rituales aborígenes. La vitalidad de los funcionamientos excepcionales del grupo ayuda adicionalmente a la comprensión de la cultura aborigen, y al mismo tiempo enriquece la experiencia de los artistas en el teatro.
Desde su inicio en 1991, el grupo ha brindado centenares de presentaciones en Taiwán, ganando el premio Wu San-lien de la literatura y las artes de la República de China (Taiwán). También ha sido honrado durante varios años como un grupo excepcional de las artes interpretativas de Taiwán por el Consejo para los Asuntos Culturales del Poder Ejecutivo de la República de China (Taiwán). En los últimos años el grupo se ha presentado en Europa, los Estados Unidos y varios países asiáticos, logrando el reconocimiento de grandes críticos de arte tal como afirma The Village Voice, “….las danzas fueron presentadas en forma simpática y respetuosa, y podrían aparecer como escrupulosas, sin ninguna señal de espectacularidad adventicia o pizzazz improvisada al estilo Moiseyey”.
El Programa “Paso del Año” que se va a presentar en Nicaragua es un espectáculo que reúne todo el esplendor de las tradiciones aborígenes, las canciones y danzas típicas, centrando su presentación en el ciclo de las estaciones provocando un significado muy profundo en la sociedad aborigen de Taiwán. Para ellos el Año Nuevo simboliza el inicio de un nuevo ciclo de vida, donde se renuevan las tradiciones tribales y se realizan ritos para asegurar la paz y tranquilidad, inspirando a los jóvenes de las tribus y reforzando la energía vital del clan. De esta manera el público presente a través de la interpretación de sus canciones tradicionales y de sus danzas tendrán la oportunidad de apreciar los atuendos, los ritos sagrados, las actividades cotidianas y muchos aspectos propios de cada una de las tribus que conforman Taiwán.
TAIWAN
Embajador de Taiwán pronuncia discurso de orden en XI graduación de la universidad de managua
27 de Agosto de 2008/Con el objetivo de reconocer la invalorable gestión en el fortalecimiento de los lazos de amistad y cooperación entre el pueblo de Nicaragua y el pueblo de Taiwán, la Universidad de Managua invitó al Embajador de la República de China (Taiwán) Señor CHIM-MU WU, a pronunciar el discurso de orden en la XI ceremonia de graduación el día 23 de agosto del presente año.
El Señor Embajador expresó en su discurso que, “Cada graduación es siempre un ejercicio de futuro y de visiones anticipadas del mañana. En cada uno de ustedes hay una semilla del nuevo mundo, más moderno, más innovador, más racional, más eficiente y constructivo, en fin más productivo”.
Asimismo, motivó a los nuevos graduados a que “Materialicen sus visiones de progreso y lleven adelante a este hermoso país con el objetivo de mejorar la calidad de vida de sus habitantes, llénense de visiones de conjunto que incorporen todo el acervo científico y cultural de la humanidad”
“El camino que les espera no es fácil, nadie les dijo que sería fácil, pero sí puedo asegurarles que estará lleno de satisfacciones. Los felicito por haber concluido con éxito sus estudios y doy votos de bonanza en el comienzo de esta nueva etapa de sus vidas”, concluyó el Sr. CHIN-MU WU.
Por su parte la Ingeniera Dorys Meza Cornavaca, Rectora de la Universidad de Managua, manifestó que “esta universidad esta sumamente orgullosa de brindarle al pueblo de Nicaragua nuevos y nuevas profesionales, preparados para enfrentar nuevos retos con herramientas tecnológicas, científicas y racionales, lo cual los hace estar listos para contribuir al desarrollo social y económico del país”.
En esta graduación recibieron sus títulos 168 nuevos profesionales de las carreras de: Administración de Empresa, Administración Turística y Hotelera, Contabilidad Pública, Ingeniería en Sistema, Ingeniería en Computación, Ingeniería Industrial y Derecho. Listos para ayudar a que Nicaragua se encamine al progreso, al desarrollo, al crecimiento social y económico, en si al mejoramiento de la calidad de vida de sus habitantes.
TAIWAN
Embajada de la República de China (Taiwán) les Invita a las Conferencias que dictará el Dr. Roberto Ren-Rang Catedrático de la Universidad Nacional Chengchi de Taiwán
27 de Agosto de 2008/La Embajada de la República de China (Taiwán) y la Universidad de Ciencias Comerciales (UCC), les invitan a participar en las Conferencias que dictará el Dr. Roberto Ren-Rang Catedrático de la Universidad Nacional Chengchi de Taiwán, sobre las “Perspectivas sobre la cooperación internacional entre los países de América Central y la República de China (Taiwán)”.
Dichas conferencias se estarán llevando a cabo el día jueves 28 de agosto a partir de las 10 de la mañana, en el Auditorio Mayor de la UCC en el Campus Managua. Y el día viernes 29 de agosto a partir de las 10:00am en el Auditorio Mayor de la UCC Campus León.
El Dr. Roberto Ren-Rang es Catedrático en el Departamento de diplomacia de la Universidad Nacional Chengchi de Taiwán, así como también es Editor del “El diario de Relaciones Internacionales” de la Universidad Nacional Chengchi de Taiwán, ha participado en diversos congresos internacionales, así como ha escrito varios artículos en revistas y entre sus especialidades están: las Relaciones Internacionales, Estudios Latinoamericanos, Estudios de la Península Ibérica y Estudios de las Filipinas.
BRASIL
Cuarteto de Brasilia
22 de Agosto de 2008/Como parte de la programación del Mes Brasileño, el Sector Cultural de la Embajada del Brasil trae para tomar parte en el Festival Internacional de la Música el Cuarteto de Brasilia.
Fundado en 1986, el Cuarteto de Brasilia es tiene un repertorio bastante eclético. Ya en 1987, en el marco del Proyecto Francia-Brasil, hizo presentaciones en Paris, Toulouse y Montpelier, y fue comisionado por la UNESCO para ejecutar, por primera vez en Brasil, el cuarteto de cuerdas “Ainsi La Nuit”, de Henri Dutilleux. En 1989, participó del programa “Partners of America”, presentándose en Whashington.
A lo largo de sus 22 años de carrera, el Cuarteto de Brasília se presentó alrededor del mundo, incluyendo países como Argentina, Israel, Venezuela y Ecuador, además de giras en Ásia y diversas giras en el territorio brasileño.
Sus grabaciones incluyen CDs de música clásica brasileña y extranjera, y música popular brasileña, incluyendo participación en el Proyecto “Brasil 500 Años”, comisionado pelos gobiernos brasileño y portugués.
BRASIL
I Temporada de Arte Brasileño/ Resúmen de actividades del Mes Brasileño
22 de Agosto de 2008/Como parte de la programación del Sector Cultural de la Embajada del Brasil para el Mes Brasileño (27/08 a 26/09), se inicia el próximo día 27 la I Temporada de Arte Brasileño, que se presentará en la Galería Códice. En ese evento, la Embajada promueve el encuentro de dos generaciones de artistas brasileños, y propicia al público nicaragüense la posibilidad de se contemplar parte de lo que es la producción contemporánea del Brasil.
Dolino es un artista consagrado con exposiciones en más de 20 países, filiado a las líneas constructivistas que nortearon la producción artística brasileña en los 50s y 60s. Es un artista que dialoga con la abstracción geométrica tradicional agregándole la expresividad de las texturas. El día 28, Dolino dará una charla en el Centro de Estudios Brasileños, en portugués.
Carlos Carvalho es un joven artista graduado en la Universidad de Campinas, centro de excelencia en la enseñanza de Arte. Hace en Managua su primera exposición individual, presentando al público nicaragüense obras figurativas que retratan rostros femeninos, imágenes inspiradas en fotografías de actrices y modelos, sobre carpas usadas de camión, en lo que es apenas el primer contraste que nos presenta su trabajo. El artista prepara aún una propuesta museográfica sorprendente para exhibir sus trabajos.
Amanda Navarro, graduada en la Universidad de Campinas como Carlos Carvalho, transita entre lo figurativo y lo abstracto, aplicando en sus cuadros diversos materiales de pintura, en una constante investigación de posibilidades expresivas de diferentes tipos de pintura. La pintora pasa por la figura humana en un trayecto hacia la abstracción, que se verá niditamente en la exposición.
En cada una de las aperturas, se ofrecerá una caipirinha de honor (bebida típica brasileña preparada con cachaza – aguardiente de caña – , limón y azúcar) y boquitas típicas brasileñas.
El Mes Brasileño contará aun con un Festival Gastronómico en el Hotel Crowne Plaza, con la participación del Cuarteto de Brasilia en el Festival Internacional de la Música, con una presentación de la Orquesta de Cuerdas de la Grota, con la participación de jóvenes músicos de la Academia de la Camerata Bach y del Conservatorio de la UPOLI, con un show del gupo Olodum en el marco del Festival de la Diáspora, con Caravanas del Cine Brasileño en Granada, Masaya, Matagalpa y en el Distrito 3 de Managua, presentación de películas en el Centro de Estudios Brasileños y una Jornada de Lingüística Aplicada y Política Lingüística en la UCA. Para octubre y noviembre estan previstas la presentación de dos antologías literarias bilíngües, un seminario de geografía en León, una Semana de Literatura Brasileña Contemporánea (que incluye charlas con escritores brasileños, una exposición de arte y literatura, la presentación de dos números de una revista de cultura brasileña, un taller de poesía con la escritora Alice Ruiz) y un concierto con la participación del maestro brasileño Ricardo Rocha.
ALEMANIA
Más apoyo de Alemania a los afectados del Huracán Félix
20 de Agosto de 2008/Más que 1.250 familias (aproximadamente 7.500 personas, en su mayoría mujeres), todos pequeños agricultores y comunidades indígenas en la Región Autónoma del Atlántico Norte (RAAN), serán beneficiadas por un proyecto de rehabilitación del Gobierno de la República Federal de Alemania.
El aporte alemán de 375.000 € (aproximadamente 558.750,- US$) forma la base financiera del proyecto humanitario destinado a las 39 comunidades más afectadas por el huracán devastador “Felix” del año pasado: Las familias de los departamentos Siuna, Bonanza y Waspán reciben ayuda alimentaria mientras se están aplicando medidas de mediano y largo plazo para restablecer y fomentar la producción agrícola de la zona.
Junto con organizaciones nacionales, entre ellas la Unión Nacional de Agricultores y Ganaderos (UNAG), la organización de ayuda humanitaria alemana “Diakonie Katastrophenhilfe” coordina la entrega de los alimentos, semillas, herramientas y silos. Además, realiza capacitaciones y brinda asesoría técnica para garantizar avances sostenibles. Talleres comunitarios para analizar riesgos naturales y mitigarlos en el futuro acompañan al proyecto.
TAIWÁN
Brigada médica taiwanesa realizo donación a fundación amos
14 de Agosto de 2008/El día de hoy en el Centro Chino – Nicaragüense las dos brigadas médicas taiwanesas realizaron su primer día de consultas gratis a la ciudadanía nicaragüense, quienes acudieron en gran cantidad a recibir ayuda médica y sobre todo el medicamento que necesitaban para mejorar su salud. Las dos brigadas estuvieron atendiendo desde las 8 de la mañana hasta 5:30 de la tarde a toda la población nicaragüense.
En esta ocasión las brigadas médicas no sólo estuvieron brindando atención medica, también estuvieron realizando acciones altruistas ya que entregaron una donación a La Fundación AMÓS Salud y Esperanza, que es un organismo sin fines de lucro y basado en la fe; que tiene como misión mejorar la salud de comunidades rurales y de escasos recursos de las 24 comunidades del Municipio de San José de Los Remates en la cuidad Boaco. La donación fue entregada al Dr. David Parajon, representante de la Fundación.
El Embajador de Taiwán Sr. Chin-mu WU, expresó que esta donación es un esfuerzo y de la muestra más del gran cariño, amistad y solidaridad que tiene y siente el pueblo y gobierno de Taiwán por el hermano pueblo de Nicaragua.
Por su parte el Dr. David Parajon agradeció el gesto de hermandad y solidaridad de la brigada médica taiwanesa, y aseguró que esta donación viene a ayudar al pueblo nicaragüense a que reciba una mejor atención médica.
Los equipos provenientes de NATMA serán usados para beneficiar a personas necesitadas en el municipio de San José de los Remates y otros donde la Fundación trabaja en sus diferentes programas.
Conferencia de prensa sobre la visitas de la brigada médica taiwanesa a nicaragua
13 de Agosto de 2008/La Embajada de la República de China (Taiwán) les invita a la conferencia de prensa sobre la visita de dos brigadas médicas “Taiwan Root Medical Peace Corps.” y “North American Taiwanese Medical Association” que están visitando Nicaragua desde el 13 al 17 de agosto del presente mes.
Dicha conferencia se realizará el día 14 de agosto en la Centro Chino – Nicaragüense, que cita en el Km. 15 y ½ de la carretera a Masaya, a partir de la 10 de la mañana y contará con la presencia del Sr. Embajador CHIM-MU WU y los jefes de la Brigadas medicas, el Sr. Chi-Chun Liu, Presidente de “Taiwan Root Medical Peace Corps.” y el Sr. Yin Hsiung Lai representante de “North American Taiwanese Medical Association”.
Visita de Médicos Taiwaneses a Nicaragua
12 de Agosto de 2008/La Embajada de la República de China (Taiwán) tiene el gusto de informar a la población en general que a través de la coordinación y colaboración con el Ministerio de Salud, se llevará a cabo la visita de dos brigadas de médicos taiwaneses a Nicaragua. La comitiva está compuesta por 68 médicos con diversas especialidades y que estarán brindando atención en Managua y en distintas ciudades del centro y norte del país. Esta visita es una muestra más de la solidaridad y humanismo que el pueblo de Taiwán siente por el hermano pueblo Nicaragüense.
La brigada médica “Taiwan Root Medical Peace Corps.”, está integrada por 32 miembros con diversas especialidades desde medicina general, dentistas, pediatría hasta laboratorio técnico. La segunda brigada “North American Taiwanese Medical Association” está formada por 36 médicos especialistas en medicina interna, dentistas, terapéuticos físicos y otras especialidades.
Este grupo de doctores taiwaneses estarán ofreciendo atención médica desde el día 14 hasta el 17 de agosto del presente año en las ciudades de Managua, Estelí, Nueva Segovia y Madriz. Los días que se estarán brindando atención las brigadas médicas serán:
14 de agosto: las dos brigadas médicas estarán brindando atención en el Centro Chino, ubicado en el Km. 15 ½ carretera a Masaya, desde las 8 de la mañana hasta las 5:30pm.
15 de agosto: la brigada “North American Taiwanese Medical Association” estará brindando atención médica en Tipitapa desde las 8 de la mañana hasta las 5:30 pm. La brigada “Taiwan Root Medical Peace Corps.” estará ofreciendo atención en el Centro de Reuniones de Condega, Estelí a partir de las 8 de la mañana hasta las 5:30pm.
16 de agosto: la brigada “North American Taiwanese Medical Association” estará brindando atención médica en Ciudad Sandino a partir de las 8:00am hasta las 5:30pm. La brigada “Taiwan Root Medical Peace Corps.” estará en la Escuela Susucayán, Nueva Segovia, desde las 7:30 de la mañana hasta las 5:00 de la tarde.
17 de agosto: la brigada “Taiwan Root Medical Peace Corps.” se hallará brindando consultas médicas en la Escuela La Playa de Somoto, Madriz; desde las 7:30 de la mañana hasta las 2:30 de la tarde. La brigada “North American Taiwanese Medical Association” se ubicará en el Distrito VI en Villa Libertad, donde iniciará la atención médica a partir de las 8:00am hasta las 5:30pm.
Todas las personas que tengan interés en pasar consultas con los médicos taiwaneses, deberán comunicarse con los SILAIS de cada una de los lugares donde estarán las brigadas.
Embajada de la República de China (Taiwán) clausura curso de mandarín a becados nicaragüenses
07 de Agosto de 2008/La Embajada de la República de China (Taiwán) estará realizando la clausura del curso de mandarín impartido a 19 estudiantes nicaragüenses becarios que estarán realizando sus estudios universitarios, maestrías y doctorados en Taiwán. Dicho evento contará con la presencia del Sr. Embajador Chin-mu Wu y representantes del Instituto Nicaragüense de la Juventud. La clausura se llevará a cabo el día viernes 08 de agosto del presente año a las 10:00am en la sede de la Asociación China – Nicaragüenses. (Ubicada en el Km. 15 ½ carretera a Masaya).
Este curso de mandarín fue impartido a los becados con el propósito de facilitarle la realización de sus estudios y para que puedan adaptarse a su vida en Taiwán. Durante la clausura los becados realizarán presentaciones de canciones tradicionales taiwanesas y realizando lectura en mandarin.
Este año, el gobierno de Taiwán otorgará 32 becas a los estudiantes nicaragüenses, para realizar sus carreras universitarias, maestrías o doctorados en Taiwán. De igual manera el Fondo Internacional de Cooperación y Desarrollo de Taiwán, también ofrece becas para estudiar en Taiwán.
Con la realización y clausura de este curso de mandarin, el gobierno de Taiwán reafirma su apoyo al fortalecimiento de intercambios académicos y culturales de ambas naciones.
Presidente Ma presenta bandera a atletas Olímpicos de Taiwán
30 de julio de 2008/Taipei, julio 30. El presidente Ma Ying-jeou presentó el miércoles 30 la bandera nacional al equipo Olímpico de Taiwán para promover la moral del equipo deportivo una semana antes de la inauguración de los Juegos Olímpicos Beijing 2008.
La ceremonia de presentación de la bandera nacional tuvo lugar en el centro de entrenamiento nacional en Zuoying, ciudad de Kaohsiung, en donde los atletas taiwaneses se han concentrado para realizar entrenamientos intensivos.
Hablando en la ceremonia, Ma exhortó a los atletas a hacer sus mayores esfuerzos para ganar la gloria para el país durante los venideros juegos globales.
"Las disputas sobre la designación del equipo Olímpico de Taiwán... y su orden de procesión entre los equipos participantes en la ceremonia de inauguración han quedado solucionados", dijo Ma, expresando su deseo de que no haya más controversias hasta la conclusión de los Juegos.
Después de las negociaciones entre el gobernante partido Kuomintang y las autoridades de Beijing, China acordó que los medios de información de China se refieran al equipo Olímpico de Taiwán como "Zhonghua Taipei" en el idioma chino, y no "Zhongguo Taipei" – que significa "Taipei-China" y podría implicar que Taiwán es parte de China.
En cuanto al orden de procesión del equipo deportivo de Taiwán en la ceremonia de inauguración del 8 de agosto, Taiwán fue notificado oficialmente el martes 29 que sería el 24º equipo para entrar al estadio después de Japón y antes de la República de África Central y Hong Kong. Este arreglo correspondió con el número de trazos del primer alfabeto de la designación de cada país en la letra china simplificada.
El modelo es diferente de los precedentes anteriores, en los que las procesiones fueron arregladas en orden alfabético inglés, según el cual Taiwán fue incluido en el grupo de la letra "T" en base a un protocolo firmado en 1981.
Según el acuerdo firmado entre el Comité Olímpico Chinese Taipei y el Comité Olímpico Internacional (IOC, siglas en inglés), la abreviatura del "Comité Olímpico Chinese Taipei" es "TPE" y está incluida bajo la sección "T" en el directorio de la IOC.
Según un funcionario del Comité Olímpico Chinese Taipei, la delegación de Taiwán, compuesta de 80 atletas, competirán en 15 actividades deportivas -- tiro de arco, béisbol, ciclismo, judo, remo, vela, tiro, softbol, natación, tenis de mesa, taekwondo, badminton, tenis, atletismo y levantamiento de pesos.
Embajada de la República de China (Taiwán) Entrega donación a Policía Nacional de Nicaragua
29 de julio de 2008/El Señor CHIN- MU WU de la Embajada de la República de China (Taiwán) entregó una donación a la Policía Nacional de US$ 300.000.00 (trescientos mil dólares americanos) bajo la modalidad de Cooperación Bilateral Financiera no reembolsable. Dicha donación será utilizados para proveer de uniformes a los oficiales de la Policía Nacional nicaragüense.
El Embajador Chin-mu Wu dijo que durante esta última década el Gobierno de Taiwán ha apoyado en diversas maneras a la Policía Nacional ofreciendo renovación de equipos como armas, motocicletas, uniformes y la modernización de los sistemas de información para combatir la delincuencia.
Por su parte la Comisionada Aminta Granera, Directora General de la Policía Nacional, expresó que desde hace 3 años el gobierno de Taiwán ha entregado en ayuda a la Policía Nacional más de tres millones de dólares, asimismo dijo que esta ayuda es importante porque proporcionará de nuevos uniformes a todas y todos los policías de Nicaragua. Además manifiestó que para ella y los miembros de la policía el uniforme es un símbolo de identidad y dignidad.
A través de esta donación el gobierno de Taiwán reafirma su apoyo y solidaridad hacia el pueblo nicaragüense y su disposición a continuar su ayuda incondicionalmente.
Embajada de la república de china (Taiwán) entrega donación a la asociación mayangna sauni as kaluhduhna (masaku)
28 de julio de 2008/El Señor Embajador de la Republica de China (Taiwán) Chin-mu Wu entregó el día 24 de julio del presente año al Señor Econayo Taylor, Presidente de la Asociación Mayangna Sauni As Kaluhduhna (MASAKU) una pequeña cantidad de arroz y un monto de C$ 20,000.00 (veinte mil córdobas netos) como un pequeño aporte para la compra de otras provisiones.
MASAKU representa a más de dieciséis comunidades Mayangnas ubicadas en el Municipio de Bonanza (RAAN), que agrupa a hombres y mujeres, obreros y artesanos que aún sufren los estragos causados por el paso del Huracán Félix en septiembre del año pasado.
Esta Asociación tiene como objetivo lograr una mayor integración organizativa en la minería artesanal, promoviendo el uso racional de este recurso no renovable en las áreas asignadas para dicha actividad y lograr así un desarrollo en su comunidad.
A través de esta donación el Gobierno de la Republica de China (Taiwán) demuestra una vez su apoyo, comprensión y solidaridad hacia el hermano pueblo de Nicaragua.
Presidente iniciará gira diplomática por Latinoamérica el 12 de agosto
22 de Julio de 2008/Taipei, El presidente Ma Ying-jeou iniciará el 12 del próximo mes de agosto una gira por dos aliados diplomáticos en Latinoamérica, reveló el ministro de Relaciones Exteriores, Francisco H.L. Ou, el martes 22.
Al frente de una calificada comitiva, el presidente Ma visitará el Paraguay y la República Dominicana, para asistir a la ceremonia de investidura del presidente electo guaraní, Fernando Lugo, y del presidente electo dominicano, Leonel Fernández, que se celebrará el 15 y el 16 de agosto, respectivamente, indicó el canciller Ou.
El Presidente hará paradas de tránsito en su ruta a Latinoamérica y de regreso al país en las ciudades norteamericanas de Los Ángeles y San Francisco, respectivamente, dijo Ou, añadiendo que el plan de su visita de esta vez era simple y que no tenía planes de viajar a otros países.
Ou señaló también que debido al apretado itinerario de visitas, la primera dama Chow Mei-chin no estará acompañando al Presidente en su primera visita al exterior después de su asunción como Jefe de Estado el 20 del pasado mes de mayo.
Ma y su comitiva tomarán un vuelo comercial de la empresa aérea "China Airlines", en vez de viajar abordo de un avión fletado, para volar a Los Ángeles y de vuelta de San Francisco a Taipei, mientras que tomará vuelos fletados para sus viajes de Estados Unidos al Paraguay y de allí a la República Dominicana.
Lugo, un ex obispo católico, de la Alianza Patriótica para el Cambio, logró una victoria calificada de "histórica" en las elecciones presidenciales que tuvieron lugar el 20 de abril en el país guaraní, poniendo fin al ininterrumpido dominio de la gobernante
Asociación Nacional Republicana o Partido Colorado.
Durante su campaña electoral, Lugo dijo que en caso de ser elegido, buscaría desarrollar las relaciones con China, lo cual ocasionó una serie de especulaciones en el sentido de que Paraguay podría trasladar su reconocimiento diplomático de Taipei a Beijing después de la inauguración de la nueva administración paraguaya el 15 de agosto.
Taiwán y el Paraguay han disfrutado de estrechos y sólidos lazos de cooperación en los campos agrícola, tecnológico y médico desde el establecimiento de las relaciones diplomáticas entre los dos países en 1957. En la actualidad, el país guaraní es el único aliado diplomático de Taiwán en Sudamérica.
Educación compensa falta de recursos naturales en Taiwán: Presidente Ma
Managua, 17 de Julio de 2008. Taipei, El presidente Ma Ying-jeou dijo que aunque a Taiwán le faltan recursos naturales, el conocimiento y la educación han compensado esa deficiencia.
El Primer Mandatario hizo dicha observación al recibir a los estudiantes ganadores de premios y a sus maestros, que participaron en una reciente competencia titulada: "Ciberferia Internacional de Escuelas", un programa en que los estudiantes realizan labores de investigaciones en sus respectivas comunidades y publicando posteriormente sus descubrimientos en el Internet.
El concurso anual generalmente atrae a más de 2 millones de estudiantes de 45.500 escuelas provenientes de 109 países.
Ma elogió a los estudiantes por sus logros, al ganar 41 de los 110 premios presentados en la competencia.
Según Ma, los ganadores de los premios no sólo provinieron de la zona metropolitana del norte de Taiwán, sino también del centro y el sur de Taiwán, demostrando con esto que no había una brecha digital entre los estudiantes residentes en las áreas urbanas y rurales de Taiwán.
Con la popularidad del Internet, la diferencia en términos del desarrollo en las áreas urbanas y rurales será disminuida hasta un nivel que casi no afecte el desarrollo total del país, indicó Ma.
El Presidente también mencionó los proyectos de los estudiantes ganadores que presentaron el Museo Nacional del Palacio en Taipei y la Reguera Chianan en el sur de Taiwán, diciendo que las obras demostraron la imaginación y la creatividad de los estudiantes.
Haciendo hincapié en que había cerca de 11 productos de tecnología informática en Taiwán que habían sido clasificados entre los primeros en el mundo, Ma dijo que esto sería algo "inimaginable para muchos países".
Ma indicó que como un país que adolece de la falta de recursos naturales, Taiwán sólo puede depender del conocimiento y la educación, añadiendo que los estudiantes pudieron crear proyectos que muchos estudiantes de países con vastos recursos naturales no pudieron lograr.
TAIWÁN
Honduras y la República de China (Taiwán) ratifican el Tratado de Libre Comercio firmado el 7 de mayo de 2007
Managua, 17 de Julio de 2008.- Honduras y la República de China (Taiwán) ratificaron el 15 de este mes el Tratado de Libre Comercio (TLC) firmado entre ambos países y El Salvador el 7 de mayo de 2007.
Según la agencia de noticias EFE, los ministros hondureños de Relaciones Exteriores y Comercio, Edmundo Orellana y Fredis Cerrato, y el embajador de Taiwán, John Lai, firmaron el acta de intercambio de instrumentos de ratificación del TLC en un acto celebrado en la cancillería en Tegucigalpa, acordando que dicho tratado entrará en vigor 30 días después de que los tres países intercambien los instrumentos de ratificación.
El acuerdo comercial regirá individualmente entre Honduras y El Salvador con Taiwán y no se aplicará al comercio de ambos países centroamericanos. Este TLC tiene el objetivo de promover la expansión y diversificación del comercio de mercancías y servicios entre Honduras y Taiwán, eliminando las barreras al comercio y promoviendo condiciones de competencia leal entre las partes.
El TLC entre Honduras y Taiwán permitirá el comercio sin restricciones de productos como carne de res, mariscos, textiles, aceite de palma africana, melaza, plantas ornamentales, cacao en polvo, pastas, muebles de madera y metálicos y otros.
evantamiento de restricciones en inversiones beneficiará economía
Managua, 17 de Julio de 2008. Taipei, El presidente Ma Ying-jeou dijo el miércoles 16 que el levantamiento de las restricciones en las inversiones dirigidas a China tiene como meta mejorar la economía de Taiwán más que complacer a China.
Ma hizo dicha observación en una reunión en el Palacio Presidencial con un grupo de comerciantes taiwaneses con operaciones en el extranjero, que son miembros de las Cámaras Taiwanesas Mundiales de Comercio.
La administración de Ma decidió recientemente elevar el tope en las inversiones de las compañías taiwanesas en China al 60 por ciento de sus bienes netos.
En la actualidad, el gobierno sólo permite a las compañías taiwanesas cotizadas en el mercado bursátil invertir sólo hasta el 40 por ciento de sus haberes netos en China, mientras que el tope es del 20 por ciento para los grupos comerciales en gran escala.
Ma dijo que el levantamiento de las limitaciones dará más espacio a las empresas taiwanesas para que realicen operaciones globales, y ayudará a atraer al capital de vuelta a Taiwán.
Según Ma, las innumerables restricciones sobre las inversiones en los últimos ocho años bajo la ex administración del Partido Democrático Progresista resultaron en una fuga del capital avaluado en casi 4 billones de dólares taiwaneses (US$131.540 millones).
Además, añadió Ma, el Ministerio de Finanzas revisará también el sistema tributario para hacerlo más propicio al ambiente de inversiones.
El Primer Mandatario expresó el deseo de que el sistema de ferrocarril en el este de Taiwán sea mejorado en los próximos cinco años para hacer que los servicios de transporte sean más eficaces, y que los vuelos fletados directos entre los dos lados del Estrecho de Taiwán, que fueron lanzados a principios de este mes, ayuden a fomentar la industria de aviación doméstica, que ha sufrido grandes pérdidas debido a los crecientes precios del petróleo.
TAIWÁN
Taiwán busca convertirse en centro financiero de Asia y el Pacífico
Managua, 14 de Julio de 2008. Cortesía de CNA - Taiwán buscará convertirse en un centro financiero de Asia y el Pacífico relajando algunos de sus reglamentos financieros vigentes, indicó el viceprimer ministro Chiu Cheng-hsiung, el lunes 14.
|